Joanna Chen
@joannachen1
Writer and literary translator, lover of forests #Binders
ID:49282122
https://www.joannachen.com/ 21-06-2009 09:59:09
434 Tweets
1,0K Followers
431 Following
'An affectionate storyteller and commentator par excellence, Meir Shalev wove his stories through with magical realism, biting humor, and a deep knowledge of the Israeli psyche.' Joanna Chen (Joanna Chen) on translating Meir Shalev's last two books. lareviewofbooks.org/article/transl…
'Because when I’m writing I never feel alone, I feel the reader there, and I trust that the reader will respond to what I’m writing,' Doireann Ní Ghríofa says to Joanna Chen for Los Angeles Review of Books ✨
Read the full interview 👇
bit.ly/3FHkqGe
'To live in modern Ireland is to feel oneself surrounded by culture and history, and the dominance of the English language. We’re living the repercussions of it all the time.' —Doireann Ní Ghríofa, in conversation with Joanna Chen: loom.ly/WLG2T6g
.Joanna Chen talks with Doireann Ní Ghríofa about Ireland, colonialism, and her new collection of poetry, 'To Star the Dark': loom.ly/WLG2T6g
A poem from Hadassa Tal’s 'but first i call your name', translated from Hebrew by Joanna Chen.
'Hadassa Tal’s poetry is a manuscript of pain & beauty.'—Dana Amir.
Read more & pick up your copy here:
shearsman.com/store/Hadassa-…
Enjoy a bilingual reading of 'Epigenetics' by Dr. Diti Ronen and Joanna Chen from our latest issue! bit.ly/3nxuoUk
Our fall issue is now available online. Thanks to @Liswindio ابوياسرمذاب Shin Yu Pai (白 欣玉) Kevin McIlvoy Kiik A.K. @daryll_reads Khalil AbuSharekh Caroline Fernelius Marko Miletich @RomanGodMercury Emilee Prado Joanna Chen Dr. Diti Ronen Steve Bargdill Despy Boutris and more!
yourimpossiblevoice.com/issue25/
Delightful poems, each a gem. Thank you for translating Agi Mishol from the Hebrew, Joanna Chen! “Mating Dance” is my favorite. These are out from La Piccioletta Barca. picciolettabarca.com/posts/earth-fo…
New at TARB: A selection of poems from Sarai Shavit's latest collection, 'Distant Strains', translated by Joanna Chen (Joanna Chen): bit.ly/3h2K8M7
“The whole book is a balance between a still center and movement, which is really how everything works.” Marcela Sulak discusses City of Skypapers (Black Lawrence Press) with Joanna Chen.
themillions.com/2021/07/always…
'But sometimes poems just come to me quickly, in my head. I wrote one between the red and green traffic light. There was no time to write it down.' Joanna Chen interview poet Tony Curtis om his writing practice: ow.ly/Ovjl50AKpaz
Pinch me—invocations of #EmmaLazarus in @JoannaChen1's new review of BIRTHRIGHT: POEMS. bit.ly/3cn2h24 #JewishLit #Poetry